Joseph l. Badaracco jr.: Întrebări asupra caracterului uman
Autorul descrie şi foloseşte ca exemplu 8 cărţi, ca pe nişte studii de caz folosite de Universitatea Harvard. Acest mod de abordare lasă impresia a 8 cărţi într-una singură. Primul caz prezentat este Moartea unui comis-voiajor, de Arthur Miller. Tema capitolului răspunde la întrebarea: „Visez sau nu la un lucru ce se poate îndeplini?“ Eroul principal, Willy Loman, şi-a dedicat cariera unui vis nerealist, date fiind talentul şi capacitatea lui. Cu toate astea, el şi-a dus visul până la capăt. Badaracco încearcă să explice în amănunt care ar fi motivele pentru care eroul cărţii insistă să realizeze un vis greu de obţinut şi cum putem noi, oamenii de afaceri, să evităm această greşeală. Acest punct de vedere m-a marcat, pentru că este o idee pe care la rândul meu o prezint studenţilor când sunt invitat să le vorbesc. Este vital să ne urmăm visul potrivit de la începutul carierei, altfel nemulţumirea va deveni o certitudine. Am ţinut să vizionez ecranizarea romanului imediat după ce am citit capitolul şi am fost foarte mişcat. Din păcate, capitolul întâi a fost şi punctul forte al cărţii. Am fost dezamăgit de al doilea capitol, care nu îmi mai era deloc familiar şi în care pildele desprinse păreau uşor forţate. A doua carte prezentată este Things Fall Apart a scriitorului nigerian Chinua Achebe. Tema expusă exprimă nevoia de a da dovadă de flexibilitate în codul moral personal. Cum afacerea se schimbă în timp, un lider trebuie să se adapteze. De exemplu, calităţile necesare unui bun lider în anul 1985 nu sunt aceleaşi cu cele necesare în anul 1995, să spunem. Motivul pentru care acest capitol m-a dezamăgit este că autorul îmi era complet străin şi nu cred că e cel mai bun punct de plecare când vrei să faci analogii. Totul se petrece într-un trib din Africa în timpul colonizării, unde personajul Okonkwo ucide un copil şi se sinucide. Nu am putut să nu mă gândesc dacă autorul n-ar fi putut să aleagă o operă ceva mai familiară şi relevantă pentru a ilustra aceleaşi puncte de vedere. Pe parcursul lecturii am rămas cu această dezamăgire pentru că nu ştiam niciuna dintre cărţile la care se făcea referire. Admit că nu am cunoştinte aprofundate despre marile romane, dar şi dacă nu le-am citit pe toate, cunosc marile capodopere ale secolului trecut. Cred că Badaracco a pierdut nefolosind opere familiare publicului pentru a aduce la lumină noi faţete. Texte relativ obscure au servit ca demostraţie pentru ideile sale, iar autorul şi-a minimalizat şansele de a fi înţeles în profunzime. Scopul unei analogii sau al unei parabole îl reprezintă folosirea unei ilustrări familiare sau simple pentru a exemplifica o situaţie mai complexă, eficienţa exerciţiului pierzându-se dacă se foloseşte o abordare complicată a unui concept complicat. Care ar fi scopul?
Au existat şi momente pe parcursul lecturii care m-au inspirat. Mi-au plăcut lecţiile învăţate de la Allen Gurganus Blessed assurance: A moral tale (şi ca să demonstrez cât de puţin cunoscută este această carte, ofer un tricou cu sigla MSM primei persoane care afirmă că a citit-o.) Este povestea unui om de afaceri care îşi petrece întreaga carieră încercând să urmeze modelul unei femei de culoare pe care a cunoscut-o când a avut prima slujbă în adolescenţă. Ceea ce încearcă Badaracco să demonstreze este că liderii în afaceri au nevoie să îşi găsească modele de urmat nu doar bazate pe succesul în acelaşi domeniu, dar şi pentru că te provoacă să devii un om mai bun în alte aspecte ale vieţii. O poveste frumoasă, dar iarăşi un pic forţată. Am avut sentimentul că pot lua orice carte din bibliotecă şi că o pot folosi ca să produc un capitol de sfaturi în afaceri. Celelalte opere exemplificate sunt lucrări şi mai puţin cunoscute ale unor autori renumiţi, cum ar fi F. Scott Fitzgerald , Joseph Conrad, o ficţiune şi o povestire modernă despre corupţie. Nu pot să nu remarc faptul că unele dintre aceste lucrări de literatură pot fi folosite pentru a crea o discuţie interesantă în sala de curs pentru directorii executivi, deşi nu m-au inspirat aşa de tare ca aceea din primul capitol.